Thomas Morley: Now is the month of maying

Video von Ana Pacheco

Text:
Now is the month of maying,
When merry lads are playing, fa la,
Each with his bonny lass
Upon the greeny grass. Fa la.

The Spring, clad all in gladness,
Doth laugh at Winter’s sadness, fa la,
And to the bagpipe’s sound
The nymphs tread out their ground. Fa la.

Fie then! why sit we musing,
Youth’s sweet delight refusing? Fa la.
Say, dainty nymphs, and speak,
Shall we play at barley-break? Fa la.

Jetzt ist es wieder Maien
vergnügte Burschen spielen. Fa, la, la,
jeder mit seiner Liebsten,
auf dem grünen Gras. Fa, la, la,

Das Frühjahr kleidet alle in Fröhlichkeit
lacht über Winters Traurigkeit. Fa, la, la,
Zum Klange der Sackpfeifen
die Nymphen aus ihrem Gefilde trippeln. Fa, la, la,

Pfui da! Warum sitzen wir grübelnd
der Liebe süßes Entzücken verweigernd? Fa, la, la,
Sagt, neckische Nymphen, sagt mir
sollen wir „barley-break“ spielen?

Thomas Morley (1557 – 1602) bei Wikipedia.